Pandangan terhadap isu IIF, Monte Carlo 2010
Busana Muslimah yang direka sepatutnya perlu mematuhi syariat yang telah ditetapkan dalam al-Quran dan al-Sunnah. Mungkin kita alpa, atau terlupa akan pesanan Rauslullah s.a.w buat kita muslimah akhir zaman. Antaranya pesanan itu bermaksud,
“Akan muncul di akhir umatku, wanita-wanita yang bepakaian namun pada hakikatnya bertelanjang. Di atas kepala mereka terdapat sesuatu (mirip) bonggol unta. Mereka tidak akan masuk syurga, dan tidak juga akan mencium aroma syurga. Padahal bau syurga itu dapat di cium dari jarak sekian dan sekian.” (Direkod oleh Muslim)
Begitu juga Arahan Allah dalam ayat 59 surah Al-Ahzab yang bermaksud, “ Wahai Nabi, katakanlah kepada isteri-isterimu, anak-anak wanitamu dan isteri-isteri orang Mukmin, Hendaklah mereka melabuhkan tudungnya ke seluruh badan mereka, yang demikian itu, supaya mereka lebih mudah dikenal, kerana itu mereka tidak diganggu.”
Secara ringkasnya, busana muslimah itu mestilah tidak jarang dan longgar. Maksudnya tidak menampakkan susuk tubuh si pemakainya. Juga apabila bertudung, syarat utamanya mestilah menutupi dada serta tidak menampakkan perhiasan lain. Tamsilannya bertudung dan bersanggul tinggi seumpama bonggol unta dalam pesanan Rasulullah sa.w.
Berbusana itu bukan sekadar selesa dan indah di mata. Namun apa yang pasti mematuhi syariat yang telah ditetapkan, bersopan dan mengekalkan jati diri muslimah timur serta dapat membezakan denagan wanita-wanita “non-muslim”.
Sebaliknya, scenario sekarang berbeza. Ada pihak-pihak yang berkepentingan dalam meraih keuntungan atas kealpaan umat. Segalanya berbau kebaratan atas nama trend. Insustri fesyen juga tidak terkecuali.
Sehubungan dengan itu, kami menggesa dan mencadangkan agar industri fesyen mempunyai kaunselor syariah yang bertauliah bagi memastikan busana muslimah bukan sekadar nama tetapi betul-betul memenuhi piawaian yang ditetapkan oleh al-Quran dan al-sunnah.
Monday, October 25, 2010
Monday, October 18, 2010
Friday, October 15, 2010
Urusan yang tertangguh...
Wednesday, October 13, 2010
Jawapan untuk Ganding Baca Julai 2010
Maaf, saya tertinggal tren. Seperti yang dijanjikan dgn Puan Najibah (Moderator GR), saya paparkan jawapan saya.
Saya melayan lara hati di restoran Resepi Rahsia bersama hidangan makan malam sambil diiringi lagu-lagu nyanyian ABBA. Secara jujurnya, ada banyak soalan yang saya tak mampu jawab.
Soalan diskusi Julai:
1. ISMA: Cerpen pertama,Langit Lazuardi secara kasarnya dibangun lebih dari 70% dengan ayat kontot atau pendek.Selalu dalam diskusi sastera yang saya dengari, ayat pendek-pendek adalah ayat pemberontak!?.Boleh jadi penulis sedang memberontak ketika itu.Ada sesiapa yang rasa begitu?Atau itu mungkin pengaruh ayat SMS?Ayat orang muda?
Ini kisah pembunuhan. Trauma dan ketakutan. Mungkin itulah luahan penulis ketika menukang cerita ini. Suasana dan persekitaran yang tak ketahuan ini menyebabkan kita sering merasa tidak selesa dan tertanya-tanya kenapa kita mewarisi kekejaman dan ketidakamanan ini.
2. ISMA: Apakah kita orang Melayu optimis terhadap keamanan di Asia Barat? Lebih besar lagi akan kewujudan Palestin merdeka bersama Israel berdaulat? Secara peribadi saya agak terganggu dengan watak Dhaliza, ia tidak menggambar sikapnya sebagai majoriti orang Melayu di Nusantara? Sedangkan,orang Melayu sejak kecil disemai sikap bermusuh dengan yahudi lebih dari orang Arab. Eh, saya lupa, Dhaliza kan seorang kolumnis di majalah antarabangsa(dalam hal ini saya terbayang Fareed Zakaria yang saya geram bila baca tulisan di Time dan saya difaham semua media besar dikuasai orang Yahudi). [DHALIZA, PEREMPUAN MELAYU PRO HAMAS dan DIBERI KOLUM DALAM MAJALAH ANTARABANGSA. Saya rasa ia tidak kena. Kalaulah ia benar(MEMANGLAH FIKSI) saya terganggu dengan watak Dhaliza.:]
Persoalan yang tak pernah ada jawapan. Secara peribadi, saya agak pesimis dengan keamanan di Asia Barat. Seperti yang kita ketahui, orang-orang Yahudi memang dengki dengan orang Islam. Mereka memandang kita tak ubah seperti kambing dalam kandang dan merekalah serigala itu. Berleluasa melakukan apa saja. Bentanglah apa saja pelan damai, namun selagi kedengkian beraja di hati, kedamaian tak pernah akan tercapai.
Namun, pada masa yang sama, saya menyimpan harapan. Suatu hari, Palestin akan merdeka dari kekejaman Israel. Apatah lagi, bila membaca tentang kisah pahlawan-pahlawan silam seperti Muhammad al-Fateh, Salehhudin al-Ayubi serta biografi Kolonel Manaf dan modus operandinya dalam menentang perang Bosnia, saya percaya suatu hari Allah akan membebaskan Palestin dan orang Islam keseluruhannya dari kekejaman kafir laknatullah.
3. Al GHAZALI: Boleh dikatakan hampir keseluruhan cerpen yang terkandung di dalam antologi KUBB ini mempunyai ciri-ciri yang sama – iaitu bersifat anti plot. Ada pro dan kontra menggunakan teknik penulisan seperti ini. Pada awal pembacaan, saya merasa teruja dengan kelainan yang ditawarkan. Apabila sudah hampir ke penghujung; memasuki Jus Soli Jus Sanguinis, keterujaan itu berkurangan kerana saya seakan-akan sudah dapat mengagak kesudahan cerpen. Cerpennya bagus, tapi malangnya tiada variasi. Pendapat anda semua bagaimana? Perlukah Becky meneruskan gaya penulisan seperti ini atau kita menantikan sesuatu yang berlainan? Maksudnya di sini mungkin sedikit twist pada pengakhiran cerita atau apa sahaja.
4. AL GHAZALI: Isu seputar feminisme, alam sekitar dan Palestin mewarnai tema dalam cerpen. Dan ianya agak berulang-ulang. Bagaimana pula agaknya sekiranya Becky mengambil pendekatan wacana mengenai budaya tempatan pula? Lari daripada isu yang biasa diangkat Becky. Mampukah anda menerimanya?
Penulis baru kembali dari merantau. Bagi beliau masa. Biar beliau mesra dan sebati dengan isu-isu tempatan. Mungkin selepas ini kita akan dapat menatap hasil tulisan Becky dalam citra wanita tempatan.
5. HARYATI: Kebanyakan watak utama dalam cerpen Rebecca adalah kaum hawa yang cerdik. Kenapa ya?
6. HARYATI: Sejauh manakah elemen-elemen cinta berlawanan jenis perlu ada dalam sesuatu karya. Apakah sekiranya elemen ini ditiadakan, sesuatu karya itu akan kehilangan serinya?
7. FISHA: KUBB menghimpun banyak rasa pengarangnya terhadap banyak perkara. Namun, rasa sedih, kecewa, kesal paling banyak mewarnai keseluruhan penceritaan. Kenapa tiada langsung catatan bernada lucu dan satira? Adakah pandangan mengenai disiplin politik dan sejarah harus sentiasa bernuansa begitu?
Sepanjang pengamatan saya, sejarah dan politik selalunya begitu. Penuh dengan warna-warna suram. Seperti ubat yang menyembuhkan, kepahitan itulah yang saban hari terpaksa kita telan demi kelangsungan sebuah kehidupan. Selagi mana kita tidak kembali kepada al-Quran dan al-sunnah, itulah warna dan nuansa sejarah dan politik kita.
8. FISHA: Kenapa sekian banyak peristiwa yang terakam dalam kebanyakan antologi KUBB, kimono (mungkin merujuk Jepun) menjadi tajuknya? Mengapa bukan kaffiyeh yang menjadi tanda, sedang pengarang banyak mengangkat citra Palestina?
9. R.O.L.: Dalam mengangkat isu feminisme, perlukah kaum atau watak lelaki dijadikan antagonis supaya kekuatan watak wanita dapat diserlahkan?
10. NAJIBAH: Seni kulit buku ini saya rasa lain dari yang lain. Anak saya bertanya, “Kenapa muka dia marah, Umi?” Suami saya kata, “Macam orang jate muko dio.” (merujuk kepada aura air mukanya). Sesuaikah ilustrasi kulit dengan citra dan nilai dalam koleksi cerpen ini?
Lama saya menelek ilustrasi kulit KUBB. Mencari-cari kerasionalan di sebalik kimono dan aura perempuan yang berwatak bengis. Kimono, biasanya dikaitkan dengan bangsa Jepun yang penuh kesopanan. Kimono juga melambangkan wanita Jepun yang masih mampu mempertahankan jati dirinya. Kisah-kisah dalam KUBB ini pula banyak mengangkat citra wanita yang masih mempertahankan jati-diri Melayu dan Islamnya.
Secara peribadi, ilustrasi kulit bukanlah menggambarkan citra dan nilai KUBB. Mungkin, penulis mahu kita pembaca bijak menilai bukunya. Tidak menilai tulisannya melalui kulit bukunya.
11. NAJIBAH: Kebanyakan cerpen Rebecca mengangkat latar luar negara. Malah ini boleh dikatakan menjadi kecenderungan para pengarang muda sekarang, termasuk sesetengah pengarang lebih berusia. Fenomena ini juga meluas dalam latar cerpen2 yang dicalonkan untuk HSKU 2009 baru-baru ini, ada latar Pakistan, Mesir, Jepun dan lain-lain. Apa pendapat anda mengenai perkara ini? Kita masih banyak isu tempatan untuk diangkat berdasarkan latar tempatan, kerana negara kita sedang bergelumang dengan 1001 masalah sosial, ekonomi dan politik, tetapi kenapa kecenderungan ini terjadi?
Dua soalan istimewa dari pengarang kita, REBECCA ILHAM:
1. Apakah kekurangan dalam karya-karya pengarang yang membuatkan pembaca tidak berpuas hati (terutamanya tentang latar watak yang pengarang sendiri rasa vague, dan tidak beremosi)
2. Keberkesanan penggunaan teknik anti-plot dalam karya dalam menyampaikan tema-tema yang diketengahkan.
P/s- ada banyak soalan yang tiada jawapan.- 2 August 2010
Saya melayan lara hati di restoran Resepi Rahsia bersama hidangan makan malam sambil diiringi lagu-lagu nyanyian ABBA. Secara jujurnya, ada banyak soalan yang saya tak mampu jawab.
Soalan diskusi Julai:
1. ISMA: Cerpen pertama,Langit Lazuardi secara kasarnya dibangun lebih dari 70% dengan ayat kontot atau pendek.Selalu dalam diskusi sastera yang saya dengari, ayat pendek-pendek adalah ayat pemberontak!?.Boleh jadi penulis sedang memberontak ketika itu.Ada sesiapa yang rasa begitu?Atau itu mungkin pengaruh ayat SMS?Ayat orang muda?
Ini kisah pembunuhan. Trauma dan ketakutan. Mungkin itulah luahan penulis ketika menukang cerita ini. Suasana dan persekitaran yang tak ketahuan ini menyebabkan kita sering merasa tidak selesa dan tertanya-tanya kenapa kita mewarisi kekejaman dan ketidakamanan ini.
2. ISMA: Apakah kita orang Melayu optimis terhadap keamanan di Asia Barat? Lebih besar lagi akan kewujudan Palestin merdeka bersama Israel berdaulat? Secara peribadi saya agak terganggu dengan watak Dhaliza, ia tidak menggambar sikapnya sebagai majoriti orang Melayu di Nusantara? Sedangkan,orang Melayu sejak kecil disemai sikap bermusuh dengan yahudi lebih dari orang Arab. Eh, saya lupa, Dhaliza kan seorang kolumnis di majalah antarabangsa(dalam hal ini saya terbayang Fareed Zakaria yang saya geram bila baca tulisan di Time dan saya difaham semua media besar dikuasai orang Yahudi). [DHALIZA, PEREMPUAN MELAYU PRO HAMAS dan DIBERI KOLUM DALAM MAJALAH ANTARABANGSA. Saya rasa ia tidak kena. Kalaulah ia benar(MEMANGLAH FIKSI) saya terganggu dengan watak Dhaliza.:]
Persoalan yang tak pernah ada jawapan. Secara peribadi, saya agak pesimis dengan keamanan di Asia Barat. Seperti yang kita ketahui, orang-orang Yahudi memang dengki dengan orang Islam. Mereka memandang kita tak ubah seperti kambing dalam kandang dan merekalah serigala itu. Berleluasa melakukan apa saja. Bentanglah apa saja pelan damai, namun selagi kedengkian beraja di hati, kedamaian tak pernah akan tercapai.
Namun, pada masa yang sama, saya menyimpan harapan. Suatu hari, Palestin akan merdeka dari kekejaman Israel. Apatah lagi, bila membaca tentang kisah pahlawan-pahlawan silam seperti Muhammad al-Fateh, Salehhudin al-Ayubi serta biografi Kolonel Manaf dan modus operandinya dalam menentang perang Bosnia, saya percaya suatu hari Allah akan membebaskan Palestin dan orang Islam keseluruhannya dari kekejaman kafir laknatullah.
3. Al GHAZALI: Boleh dikatakan hampir keseluruhan cerpen yang terkandung di dalam antologi KUBB ini mempunyai ciri-ciri yang sama – iaitu bersifat anti plot. Ada pro dan kontra menggunakan teknik penulisan seperti ini. Pada awal pembacaan, saya merasa teruja dengan kelainan yang ditawarkan. Apabila sudah hampir ke penghujung; memasuki Jus Soli Jus Sanguinis, keterujaan itu berkurangan kerana saya seakan-akan sudah dapat mengagak kesudahan cerpen. Cerpennya bagus, tapi malangnya tiada variasi. Pendapat anda semua bagaimana? Perlukah Becky meneruskan gaya penulisan seperti ini atau kita menantikan sesuatu yang berlainan? Maksudnya di sini mungkin sedikit twist pada pengakhiran cerita atau apa sahaja.
4. AL GHAZALI: Isu seputar feminisme, alam sekitar dan Palestin mewarnai tema dalam cerpen. Dan ianya agak berulang-ulang. Bagaimana pula agaknya sekiranya Becky mengambil pendekatan wacana mengenai budaya tempatan pula? Lari daripada isu yang biasa diangkat Becky. Mampukah anda menerimanya?
Penulis baru kembali dari merantau. Bagi beliau masa. Biar beliau mesra dan sebati dengan isu-isu tempatan. Mungkin selepas ini kita akan dapat menatap hasil tulisan Becky dalam citra wanita tempatan.
5. HARYATI: Kebanyakan watak utama dalam cerpen Rebecca adalah kaum hawa yang cerdik. Kenapa ya?
6. HARYATI: Sejauh manakah elemen-elemen cinta berlawanan jenis perlu ada dalam sesuatu karya. Apakah sekiranya elemen ini ditiadakan, sesuatu karya itu akan kehilangan serinya?
7. FISHA: KUBB menghimpun banyak rasa pengarangnya terhadap banyak perkara. Namun, rasa sedih, kecewa, kesal paling banyak mewarnai keseluruhan penceritaan. Kenapa tiada langsung catatan bernada lucu dan satira? Adakah pandangan mengenai disiplin politik dan sejarah harus sentiasa bernuansa begitu?
Sepanjang pengamatan saya, sejarah dan politik selalunya begitu. Penuh dengan warna-warna suram. Seperti ubat yang menyembuhkan, kepahitan itulah yang saban hari terpaksa kita telan demi kelangsungan sebuah kehidupan. Selagi mana kita tidak kembali kepada al-Quran dan al-sunnah, itulah warna dan nuansa sejarah dan politik kita.
8. FISHA: Kenapa sekian banyak peristiwa yang terakam dalam kebanyakan antologi KUBB, kimono (mungkin merujuk Jepun) menjadi tajuknya? Mengapa bukan kaffiyeh yang menjadi tanda, sedang pengarang banyak mengangkat citra Palestina?
9. R.O.L.: Dalam mengangkat isu feminisme, perlukah kaum atau watak lelaki dijadikan antagonis supaya kekuatan watak wanita dapat diserlahkan?
10. NAJIBAH: Seni kulit buku ini saya rasa lain dari yang lain. Anak saya bertanya, “Kenapa muka dia marah, Umi?” Suami saya kata, “Macam orang jate muko dio.” (merujuk kepada aura air mukanya). Sesuaikah ilustrasi kulit dengan citra dan nilai dalam koleksi cerpen ini?
Lama saya menelek ilustrasi kulit KUBB. Mencari-cari kerasionalan di sebalik kimono dan aura perempuan yang berwatak bengis. Kimono, biasanya dikaitkan dengan bangsa Jepun yang penuh kesopanan. Kimono juga melambangkan wanita Jepun yang masih mampu mempertahankan jati dirinya. Kisah-kisah dalam KUBB ini pula banyak mengangkat citra wanita yang masih mempertahankan jati-diri Melayu dan Islamnya.
Secara peribadi, ilustrasi kulit bukanlah menggambarkan citra dan nilai KUBB. Mungkin, penulis mahu kita pembaca bijak menilai bukunya. Tidak menilai tulisannya melalui kulit bukunya.
11. NAJIBAH: Kebanyakan cerpen Rebecca mengangkat latar luar negara. Malah ini boleh dikatakan menjadi kecenderungan para pengarang muda sekarang, termasuk sesetengah pengarang lebih berusia. Fenomena ini juga meluas dalam latar cerpen2 yang dicalonkan untuk HSKU 2009 baru-baru ini, ada latar Pakistan, Mesir, Jepun dan lain-lain. Apa pendapat anda mengenai perkara ini? Kita masih banyak isu tempatan untuk diangkat berdasarkan latar tempatan, kerana negara kita sedang bergelumang dengan 1001 masalah sosial, ekonomi dan politik, tetapi kenapa kecenderungan ini terjadi?
Dua soalan istimewa dari pengarang kita, REBECCA ILHAM:
1. Apakah kekurangan dalam karya-karya pengarang yang membuatkan pembaca tidak berpuas hati (terutamanya tentang latar watak yang pengarang sendiri rasa vague, dan tidak beremosi)
2. Keberkesanan penggunaan teknik anti-plot dalam karya dalam menyampaikan tema-tema yang diketengahkan.
P/s- ada banyak soalan yang tiada jawapan.- 2 August 2010
Rumah nan bersawang...
Subscribe to:
Posts (Atom)